Conditions Générales de Vente
1. généralités
1.1 Toutes les livraisons et prestations, y compris les solutions complètes spécifiques au client, sont exécutées sur la base des présentes conditions ci-après.
1.2 Les dérogations aux présentes conditions ne sont valables que si elles ont été convenues expressément et par écrit.
1.3 Les conditions divergentes de l'acheteur ne sont pas reconnues.
1.4 En passant une commande, l'acheteur accepte nos conditions générales de vente.
1.5 Si certaines dispositions sont ou deviennent caduques, la validité des autres dispositions n'en est pas affectée.
2 Offre / Commande / Conclusion du contrat
2.1 Les offres, dans la mesure où elles ne sont pas limitées dans le temps, sont toujours sans engagement et non obligatoires. Cela vaut également pour les offres demandées concrètement.
2.2 Les commandes passées par l'acheteur lient ce dernier. Ces commandes et tous les autres accords ne sont acceptés que lorsque nous les avons confirmés par écrit. De même, les compléments, les modifications ou les accords annexes oraux requièrent notre confirmation écrite pour être valables.
2.3 Les indications et descriptions figurant dans nos catalogues et prospectus ne sont qu'approximatives. Nous nous réservons le droit de les modifier. Les dimensions, poids, illustrations et dessins ne sont contraignants pour l'exécution que si cela a été expressément confirmé par écrit.
2.4 La société Taurox e.K. se réserve le droit de propriété et d'auteur sur les devis, offres, esquisses, dessins et autres documents. Ils ne doivent pas être rendus accessibles à des tiers sans notre accord, ni être utilisés à d'autres fins, en particulier pour l'auto-fabrication.
2.5 Seule la confirmation de commande écrite constitue la base du contrat et détermine l'étendue de la livraison et des prestations.
3 Étendue de la livraison / délai
3.1 L'étendue de la livraison est déterminée par notre confirmation de commande écrite.
3.2 Le délai de livraison commence à courir à compter de la confirmation de commande écrite, mais pas avant la fourniture des documents que l'acheteur doit se procurer, la clarification de toutes les questions techniques ainsi que la réception d'un acompte convenu.
3. 3 Le délai de livraison est respecté si l'objet de la livraison a quitté l'usine ou si la mise à disposition pour l'expédition a été communiquée avant son expiration.
3.4 Le délai de livraison est prolongé en cas d'obstacles imprévus, dans la mesure où il est prouvé que ces obstacles ont une influence considérable sur l'achèvement ou la livraison de l'objet de la livraison. Ceci est également valable si les circonstances surviennent chez des sous-traitants. La société Taurox e.K. informera l'acheteur de la prolongation dès que possible.
4. prix / paiement
4.1 Les prix s'entendent en euros, départ usine, hors TVA légale en vigueur, frais d'emballage et de transport. La TVA est indiquée séparément sur la facture au taux légal en vigueur le jour de la facturation.
4.2 Les prix se rapportent aux positions mentionnées dans la confirmation de commande écrite et n'incluent pas les frais d'installation, de montage et de mise en service de ces composants sur le lieu d'installation.
4.3 Sauf accord contraire, les factures sont payables sans aucune déduction dans les 14 jours suivant la date de facturation.
4.4 Si un escompte a été convenu, le montant de la facture, déduction faite de l'escompte, doit être payé dans le délai indiqué (en jours calendaires) après réception de la facture.
4.5 Les factures doivent être payées de manière à ce que le montant dû soit crédité sur le compte du créancier au plus tard à la date d'échéance.
4.6 Les chèques et les lettres de change ne sont acceptés qu'après accord mutuel. Les frais d'escompte et d'encaissement sont à la charge de l'acheteur.
4.7 L'acheteur ne dispose de droits de compensation ou d'un droit de rétention que si les contre-prétentions de l'acheteur sont incontestées ou s'il existe une décision d'exécution exécutoire à l'encontre de la société Taurox e.K..
4.8 La société Taurox e.K. est en droit de procéder à une correction de prix correspondante si des modifications non prévisibles sont nécessaires pour remplir la fonction en raison de nouvelles connaissances.
5 Transfert du risque / Réception
5.1 Le risque est transféré à l'acheteur au moment de l'expédition ou des livraisons partielles de la marchandise au départ de l'usine.
5.2 Les assurances contre les dommages dus au transport ne sont contractées que sur ordre et aux frais de l'acheteur.
5.3 Les livraisons partielles sont autorisées.
6 Réserve de propriété
6.1 Toutes les marchandises livrées restent notre propriété jusqu'à l'exécution complète de nos créances résultant de toutes les livraisons, y compris les éventuelles demandes de dommages et intérêts.
6.2 Si des choses ou des objets qui sont la propriété respective d'une partie contractante ou d'un tiers sont reliés entre eux, traités ou transformés de sorte que les objets respectifs deviennent des éléments essentiels de la nouvelle chose, les parties et / ou le tiers deviennent copropriétaires proportionnels de la chose nouvellement fabriquée. La société Taurox e.K. devient directement propriétaire, au moins en fonction de la part de la valeur de la livraison effectuée par la société Taurox e.K.
6.3 Les marchandises peuvent être revendues ou transformées dans le cadre d'une commercialisation conforme. Si la marchandise est revendue avant que nous ayons satisfait à toutes nos exigences en matière de prix d'achat, la créance de l'auteur de la commande résultant de la revente ou, en cas d'association, de mélange ou de transformation, à hauteur de la valeur des marchandises que nous avons livrées, remplace la marchandise par cession préalable, sans qu'il soit nécessaire de céder expressément la créance. L'acheteur doit nous informer immédiatement avant la vente et ordonner au tiers demandeur de nous effectuer directement des paiements dans cette mesure. Si, contrairement à ce qui précède, l'acheteur reçoit tout de même le paiement de ses créances de la part du tiers demandeur, il reçoit ce paiement pour nous à titre fiduciaire au sens de la disposition relative à l'abus de confiance du code pénal et est tenu de nous transmettre immédiatement le montant reçu.
6.4 L'acheteur n'est pas autorisé à mettre en gage la marchandise livrée ni à en transférer la propriété à titre de garantie. En cas de saisie, de confiscation ou de toute autre disposition par des tiers, l'acheteur doit nous en informer immédiatement.
7. mise en service
7.1 L'acheteur prend en charge les dépenses occasionnées par la mise en service pour les kits de montage et de déclenchement.
7.2 L'acheteur prend en charge les frais de voyage aller et retour ainsi que le transport des outils et des bagages.
8. Garantie / garantie des vices cachés
8.1 Les défauts doivent être signalés par écrit immédiatement, au plus tard dans les 14 jours suivant la réception de la marchandise. Si la déclaration n'est pas faite dans les délais, la livraison est considérée comme acceptée conformément au contrat.
8.2 La société Taurox e.K. n'assume aucune responsabilité pour les pièces livrées qui sont soumises à une usure prématurée en raison de la nature de leur matériau ou également en raison de leur mode d'utilisation.
8.3 La société Taurox e.K. n'est pas responsable des dommages résultant d'une utilisation inappropriée ou non conforme, d'un montage ou d'une mise en service incorrects par l'acheteur ou des tiers, de l'usure naturelle, d'un traitement incorrect ou négligent, d'une sollicitation excessive, de moyens d'exploitation inappropriés, de la pénétration d'un corps étranger ou d'influences extérieures.
8.4 Pour les produits de tiers, nous ne sommes responsables que dans l'étendue temporelle et matérielle dans laquelle le sous-traitant a assumé la garantie vis-à-vis de nous.
8.5 En cas de mise à jour du logiciel, le client doit l'effectuer lui-même sous la direction de la société Taurox e.K.
Si cela n'est pas possible, les composants nécessaires doivent être renvoyés à la société Taurox e.K. et récupérés après la mise à jour du logiciel.
8.6 Le client doit nous donner le temps et l'occasion nécessaires pour effectuer les réparations et les livraisons de remplacement.
8.7 Si la réclamation est justifiée, la société Taurox e.K. les dépenses nécessaires à l'élimination du défaut par la réparation, la livraison de remplacement ou la suppression du dysfonctionnement, en particulier les frais de transport, de déplacement, de travail et de matériel jusqu'à concurrence de la valeur de la commande, mais uniquement jusqu'au lieu de l'établissement commercial de l'acheteur en République fédérale d'Allemagne.
8.8 Le délai de garantie est de 12 mois à compter de la date de livraison.
8.9 Dans le cas d'une garantie, l'appareil doit être renvoyé à la société Tauro e.K. et récupéré après réparation.
(garantie Bring-In, pas de service sur place.)
8. 10 Si la réparation échoue, l'acheteur est en droit d'exiger, à son choix, la résiliation du contrat ou une réduction du prix.
8.11 Nous ne sommes pas tenus d'éliminer les défauts tant que l'acheteur est en retard dans l'exécution de ses obligations, en particulier de ses obligations de paiement.
8.12 Le droit à la garantie s'éteint dès que l'acheteur ou des tiers mandatés par lui entreprennent de leur propre chef des modifications ou des travaux de réparation sans notre autorisation écrite.
8.13 Il n'existe pas de droit à l'indemnisation des dommages qui ne sont pas survenus sur l'objet de la livraison lui-même.
9 Service, hotline et support
9.1 L'utilisation de la hotline est payante à partir d'un mois après la livraison. Les frais d'utilisation sont basés sur le tarif horaire en vigueur. Le temps effectif passé par les employés ou les agents de la société Taurox e.K. à répondre à une demande est facturé, avec un minimum de 10 minutes par demande.
9.2 Le client est informé au préalable de la charge de travail prévue si celle-ci est supérieure à une heure. Dans ce cas, le client peut retirer la demande sans qu'une facturation soit effectuée.
9.3 Sont exclues de la facturation les demandes dont il est prouvé qu'elles sont liées à des erreurs de matériel ou de logiciel dont la société Taurox e.K. est responsable.
9.4 La facturation est effectuée mensuellement avec justification individuelle des demandes. Les temps inférieurs à 60 minutes par trimestre civil ne sont pas facturés.
9.5 En cas de service, l'appareil doit être renvoyé à la société Taurox e.K. et récupéré après réparation.
Un service sur place n'est effectué qu'avec l'accord de la société Taurox e.K..
10. Résiliation
10.1 La société Taurox e.K. est en droit de résilier le contrat, en tout ou en partie, si l'acheteur est en retard dans l'acceptation, s'il est en situation de faillite, en particulier si un règlement judiciaire ou une procédure de faillite est ouvert(e) à son encontre.
10.2 En cas de résiliation, l'acheteur n'a pas droit à des dommages-intérêts contre la société Taurox e.K..
11. Juridiction compétente / Lieu d'exécution
11.1 Le droit de la République fédérale d'Allemagne est applicable, l'application d'autres droits d'achat est exclue.
11.2 Le tribunal compétent pour tous les litiges découlant de ce contrat ou liés à celui-ci est le tribunal d'instance compétent pour le siège social. La société Taurox e.K. est toutefois en droit d'intenter une action en justice contre l'acheteur à son siège social.
11.3 Le lieu d'exécution de la société Taurox e.K. est le siège social de la société.
25-05-2023